及時玩樂#25: Bésame mucho

及時玩樂#25: Bésame mucho (2024/6/26 Surrey Canada)

《Bésame Mucho》這首經典的西班牙歌曲,被無數名家翻唱演奏;是妥妥的耳熟能詳的名曲。2019年12月時,跟團北大幸福組到西班牙,有一天天的晚餐,有二位吉他手來獻唱賺小費,好像也唱了這首歌 (唱東方人聽過的西班牙曲,有小費的機率高一些);當時以為這首歌是西班牙(國家)的流行歌曲,其實是墨西哥作曲家(鋼琴家)1940年寫的西班牙文曲子。後來流傳到美國之後,大紅大紫;是拉丁音樂的代表曲目之一。根據維基百科上的資料,作曲家寫這首歌時,沒有接吻的經驗,卻能譜出傳唱不止的經典之作。台灣創作歌手陳綺貞寫"旅行的意義"這首成名曲的時候,也沒去過土耳其。享受過程,可能遠遠比到達終點重要;到達終點前的慾望動力,會在終點到站後慢慢消失。如果不能快點到終點,那就慢慢享受過程。不然,就只能多設幾個「終點站」。

歌詞:

Besame, Besame Mucho 吻我,深深地吻我吧

como si fuera esta la noche la Ultima vez 就好像今晚是最後一夜

Besame Mucho 吻我,深深地吻我吧

que tengo miedo a perderte perderte despues 我好怕今夜之後就會失去你

Quiero tenerte muy cerca 我想很近很近地感覺你

mirarme en tus ojos 我想面對著你 看著你

verte junto a mi 在你的眼睛裏看到我自己

Piensa que tal vez manana 想想看 也許明天

yo ya estare lejos, 我就已经遠遠地

muy lejos de ti. 遠遠地離開了你

Besame Mucho 吻我,深深地吻我吧

como si fuera esta la noche la ultima vez 就好像今晚是最後一夜

Besame Mucho 吻我,深深地吻我吧

que tengo miedo a perderte, perderte despues 我好怕今夜之後就會失去你

發表留言

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料